Termos de utilização

Termos e condições gerais com informação do cliente

Índice

  1. Âmbito
  2. Conclusão do contrato
  3. Direito de rescisão
  4. Preços e condições de pagamento
  5. Condições de entrega e expedição
  6. Retenção de título
  7. Responsabilidade por defeitos (garantia)
  8. Condições especiais para serviços de montagem/instalação
  9. Resgatar vales promocionais
  10. Resgatar vales-oferta
  11. Lei Aplicável
  12. Jurisdição
  13. Resolução alternativa de litígios

1) Âmbito

1.1 Os presentes termos e condições gerais (doravante “TCG”) da Futonwerk & A Neonatura GmbH (doravante “Vendedor”) aplica-se a todos os contratos de entrega de bens que um consumidor ou empresário (doravante “Cliente”) celebre com o Vendedor no que diz respeito aos bens apresentados pelo Vendedor na sua loja online. A inclusão dos próprios termos e condições do cliente é rejeitada, salvo acordo em contrário.

1.2 Os presentes termos e condições aplicam-se de acordo com os contratos de entrega de vales, salvo estipulação em contrário.

1.3 Consumidor, na acepção dos presentes Termos e Condições Gerais, é qualquer pessoa singular que conclui uma transação jurídica para fins que não podem ser atribuídos predominantemente à sua atividade comercial ou profissional independente.

1.4 Empreendedor, na acepção destes Termos e Condições Gerais, é uma pessoa singular ou colectiva ou sociedade com capacidade jurídica que, ao celebrar um negócio jurídico, actua no exercício da sua actividade comercial ou independente. atividade profissional.

2) Conclusão do contrato

2.1 As descrições dos produtos contidas na loja online do vendedor não representam ofertas vinculativas por parte do vendedor, mas são utilizadas para fazer uma oferta vinculativa por parte do cliente.

2.2 O cliente pode enviar a oferta utilizando o formulário de encomenda online integrado na loja online do vendedor. Depois de colocar os produtos selecionados no carrinho de compras virtual e passar pelo processo de encomenda eletrónica, o cliente apresenta uma oferta contratual juridicamente vinculativa relativamente aos produtos contidos no carrinho de compras, clicando no botão que completa o processo de encomenda. O cliente pode também enviar a oferta ao vendedor por e-mail, fax ou telefone.

2.3 O vendedor pode aceitar a oferta do cliente no prazo de cinco dias,

  • enviando ao cliente uma confirmação de encomenda por escrito ou uma confirmação de encomenda em formato de texto (fax ou e-mail), sendo decisivo a receção da confirmação da encomenda por parte do cliente, ou
  • entregando a mercadoria encomendada ao cliente, sendo decisiva a recepção da mercadoria pelo cliente, ou
  • pedindo ao cliente que pague após ter feito o pedido.

Se existirem várias das alternativas acima referidas, o contrato é celebrado no momento em que uma das alternativas acima referidas ocorre em primeiro lugar. O prazo para a aceitação da oferta inicia-se no dia seguinte ao do envio da oferta pelo cliente e termina no final do quinto dia seguinte ao do envio da oferta. Se o vendedor não aceitar a oferta do cliente dentro do prazo acima mencionado, tal será considerado uma rejeição da oferta, fazendo com que o cliente deixe de estar vinculado à sua declaração de intenções.

2.4 Se selecionar um método de pagamento oferecido pelo PayPal, o pagamento será processado através do fornecedor de serviços de pagamento PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (doravante: “PayPal”), sujeito aos Termos de Utilização do PayPal, disponíveis em https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement -completo ou - se o cliente não tiver uma conta PayPal - sujeito aos termos e condições para pagamentos sem conta PayPal, que podem ser consultados em https://www.paypal.com/de/webapps /mpp/ua/privacywax-full. Se o cliente pagar utilizando um método de pagamento oferecido pelo PayPal que possa ser selecionado no processo de encomenda online, o vendedor declara a aceitação da oferta do cliente no momento em que o cliente clica no botão que conclui o processo de encomenda. < /p>

2.5 Ao submeter uma oferta através do formulário de encomenda online do vendedor, o texto do contrato é guardado pelo vendedor após a conclusão do contrato e enviado ao cliente em formato de texto (por exemplo, e-mail) após a conclusão do contrato. Aquele que vai para além dissoO vendedor não disponibilizará o texto do contrato.

2.6 Antes de enviar o pedido através do formulário de encomenda online do vendedor, o cliente pode identificar possíveis erros de introdução lendo atentamente as informações apresentadas no ecrã. Um meio técnico eficaz para detetar melhor os erros de entrada pode ser a função de ampliação do navegador, que amplia a apresentação no ecrã. No âmbito do processo de encomenda eletrónica, o cliente pode corrigir as suas entradas utilizando as funções habituais do teclado e do rato até clicar no botão que conclui o processo de encomenda.

2.7 Apenas o idioma alemão está disponível para a celebração do contrato.

2.8 O processamento e o contacto de encomendas ocorrem geralmente por e-mail e processamento automatizado de encomendas. O cliente deve garantir que o endereço de email que forneceu para processar a encomenda está correto para que os emails enviados pelo vendedor possam ser recebidos neste endereço. Em particular, ao utilizar filtros SPAM, o cliente deve garantir que todos os emails enviados pelo vendedor ou por terceiros contratados pelo vendedor para processar a encomenda podem ser entregues.

3) Direito de rescisão

3.1 Os consumidores têm, geralmente, o direito de rescisão.

3.2 Mais informações sobre o direito de rescisão podem ser encontradas na política de cancelamento do vendedor.

4) Preços e condições de pagamento

4.1 Salvo indicação em contrário na descrição do produto do vendedor, os preços indicados são preços totais e incluem impostos legais sobre as vendas. Quaisquer custos adicionais de entrega e envio que possam surgir serão indicados separadamente na respetiva descrição do produto.

4.2 Para entregas em países fora da União Europeia, podem surgir custos adicionais em casos individuais pelos quais o vendedor não é responsável e que devem ser suportados pelo cliente. Estes incluem, por exemplo, custos de transferência de dinheiro através de instituições de crédito (por exemplo, taxas de transferência, taxas de câmbio) ou direitos ou impostos de importação (por exemplo, direitos aduaneiros). Tais custos podem surgir em relação à transferência de dinheiro mesmo que a entrega não ocorra para um país fora da União Europeia, mas o cliente efetue o pagamento a partir de um país fora da União Europeia.

4.3 As opções de pagamento serão comunicadas ao cliente na loja online do vendedor.

4.4 Se tiver sido acordado um pagamento antecipado por transferência bancária, o pagamento será devido imediatamente após a celebração do contrato, a menos que as partes tenham acordado uma data de vencimento posterior.

4.5 Se selecionar um método de pagamento oferecido pelo serviço de pagamento “PayPal”, o pagamento será processado através do PayPal, embora o PayPal também possa utilizar os serviços de fornecedores de serviços de pagamento terceiros para essa finalidade. Se o vendedor também oferecer métodos de pagamento através do PayPal nos quais efetua pagamentos antecipados ao cliente (por exemplo, compra por conta ou pagamento a prestações), cede o seu pedido de pagamento ao PayPal ou ao fornecedor de serviços de pagamento contratado pelo PayPal e especificamente nomeado para o cliente. Antes de aceitar a declaração de cessão do vendedor, o PayPal ou o prestador de serviços de pagamento contratado pelo PayPal realiza uma verificação de crédito utilizando os dados do cliente transmitidos. O vendedor reserva-se o direito de recusar ao cliente o método de pagamento selecionado em caso de resultado negativo do cheque. Se o método de pagamento selecionado for aprovado, o cliente deverá pagar o valor da fatura dentro do prazo de pagamento acordado ou nos intervalos de pagamento acordados. Neste caso, apenas poderá efetuar pagamentos ao PayPal ou ao prestador de serviços de pagamento contratado pelo PayPal com efeito de liquidação da dívida. No entanto, mesmo no caso de cessão de reclamações, o vendedor continua a ser responsável pelas consultas gerais do cliente, p. b. sobre as mercadorias, prazo de entrega, envio, devoluções, reclamações, declarações de anulação e remessas ou notas de crédito.

4.6 Se selecionar um método de pagamento oferecido através do serviço de pagamento “Shopify Payments”, o pagamento será processado através do fornecedor de serviços de pagamento Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock , Dublin, Irlanda (doravante "Stripes"). Os métodos de pagamento individuais oferecidos pelo Shopify Payments são comunicados ao cliente na loja online do vendedor. Para processar pagamentos, a Stripe poderá utilizar outros serviços de pagamento aos quais poderão ser aplicadas condições especiais de pagamento, para os quais o cliente poderá ser notificado separadamente. Mais informações sobre “Shopify Payments” estão disponíveis online em https://www.shopify.com/legal/terms-payments-de disponível.

5) Condições de entrega e envio

5.1 Se o vendedor se oferecer para enviar as mercadorias, a entrega terá lugar dentro da área de entrega especificada pelo vendedor para o endereço de entrega especificado pelo cliente, salvo acordo em contrário. Ao processar a transação, o endereço de entrega especificado no processamento do pedido do vendedor é decisivo.

5.2 Para as mercadorias entregues por um transitário, a entrega é feita "no passeio livre", ou seja, no passeio público mais próximo do endereço de entrega, a menos que tal esteja indicado nas informações de envio na loja online do vendedor de outra forma e salvo acordo em contrário.

5.3 Se a entrega das mercadorias falhar por motivos pelos quais o cliente é responsável, o cliente suportará os custos razoáveis ​​incorridos pelo vendedor como resultado. Isto não se aplica aos custos de envio se o cliente exercer efetivamente o seu direito de cancelamento. Caso o cliente exerça efetivamente o direito de cancelamento, os custos de envio da devolução estarão sujeitos ao disposto na política de cancelamento do vendedor.

5.4 Se o cliente atuar como empresário, o risco de perda acidental e deterioração acidental das mercadorias vendidas passa para o cliente assim que o vendedor entrega o artigo ao transitário, ao transportador transportador ou de outra forma para execução entregue a uma pessoa ou instituição específica para envio. Se o cliente atuar como consumidor, o risco de perda acidental e deterioração acidental dos bens vendidos é geralmente apenas transferido quando os bens são entregues ao cliente ou a uma pessoa autorizada a recebê-los. Fora disto, o risco de perda acidental e deterioração acidental dos bens vendidos, mesmo para consumidores, passa para o cliente assim que o vendedor entrega o item ao transitário, ao transportador ou à pessoa ou instituição de outra forma designada para realizar a remessa, se o cliente encomendar o transitário, o transitário ou outra pessoa ou instituição designada para realizar a remessa para realizar a remessa e o vendedor não tiver previamente nomeado essa pessoa ou instituição para o cliente. < /p>

5.5 O vendedor reserva-se o direito de rescindir o contrato em caso de entrega incorreta ou imprópria. Isto só se aplica no caso de a não entrega não ser da responsabilidade do vendedor e este tiver celebrado uma transação de cobertura específica com o fornecedor com o devido cuidado. O vendedor envidará todos os esforços razoáveis ​​para adquirir as mercadorias. Em caso de indisponibilidade ou disponibilidade apenas parcial da mercadoria, o cliente será informado de imediato e o valor será reembolsado de imediato.

5.6 A retirada não é possível por motivos logísticos.

5.7 Os vouchers são fornecidos ao cliente da seguinte forma:

- por e-mail

6) Retenção de título

Se o vendedor efetuar pagamentos antecipados, reserva a propriedade das mercadorias entregues até que o preço de compra devido seja pago na totalidade.

7) Responsabilidade por defeitos (garantia)

7.1 Salvo indicação em contrário nos seguintes regulamentos, aplicam-se as disposições legais de responsabilidade por defeitos. O desvio disto aplica-se aos contratos de entrega de mercadorias:

7.2 Se o cliente atua como empresário,

  • o vendedor pode escolher o tipo de desempenho complementar;
  • Para produtos novos, o prazo de prescrição para defeitos é de um ano a contar da entrega dos produtos;
  • No caso de bens usados, estão excluídos os direitos e reclamações devido a defeitos;
  • O prazo de prescrição não recomeça se for feita uma entrega de substituição no âmbito da responsabilidade por defeitos.

7.3 As limitações de responsabilidade e redução de prazos acima estipuladas não se aplicam

  • para reclamações por danos e reembolso de despesas por parte do cliente,
  • caso o vendedor tenha ocultado o defeito de forma fraudulenta,
  • para bens que foram utilizados num edifício de acordo com o seu uso normal e causaram os seus defeitos,
  • por qualquer obrigação do vendedor de fornecer atualizações de produtos digitais, nos contratos de entrega de mercadorias com elementos digitais.

7.4 Além disso, para os empresários, os prazos legais de prescrição para qualquer reclamação de recurso legal existente permanecem inalterados.

7.5 Se o cliente atuar como comerciante na aceção da Secção 1 do Código Comercial Alemão (HGB), estará sujeito à obrigação comercial de investigar e comunicar reclamações de acordo com a Secção 377 do Código Comercial Alemão (HGB). Se o cliente não cumprir as obrigações de comunicação aí reguladas, a mercadoria será considerada recebidaaprova.

7.6 Se o cliente agir como consumidor, deverá reclamar junto do estafeta sobre mercadorias entregues com danos evidentes de transporte e informar o vendedor sobre isso. Se o cliente não cumprir com isso, isso não terá impacto nas suas reivindicações legais ou contratuais por defeitos.

8) Condições especiais para serviços de montagem/instalação

Se, de acordo com o conteúdo do contrato, para além da entrega da mercadoria, o vendedor também deve a montagem ou instalação da mercadoria no local do cliente e, se necessário, as medidas preparatórias correspondentes (por exemplo, medições), aplicar -se o seguinte:

8.1 O vendedor presta os seus serviços a seu próprio critério ou através de pessoal qualificado por si selecionado. O vendedor pode também utilizar os serviços de terceiros (subcontratados) que trabalham em seu nome. Salvo indicação em contrário na descrição do serviço do vendedor, o cliente não tem o direito de selecionar uma pessoa específica para realizar o serviço desejado.

8.2 O cliente deve fornecer ao vendedor as informações necessárias para a prestação completa e verdadeira do serviço devido, desde que a sua obtenção não se enquadre no âmbito de deveres do vendedor de acordo com o conteúdo do contrato .< /p>

8.3 O vendedor entrará em contacto com o cliente após a conclusão do contrato para agendar o serviço devido. O cliente garante que o vendedor ou a equipa contratada pelo vendedor tem acesso às instalações relevantes do cliente na data acordada.

8.4 O risco de perda acidental e deterioração acidental das mercadorias vendidas só passa para o cliente após a conclusão dos trabalhos de montagem e entrega ao cliente.

9) Resgate de vouchers promocionais

9.1 Os vales emitidos gratuitamente pelo vendedor no âmbito de promoções com um prazo de validade específico e que não podem ser adquiridos pelo cliente (doravante "vouchers promocionais") só podem ser adquiridos na loja online do Vendedor e só pode ser resgatado dentro do período especificado.

9.2 Os vales promocionais só podem ser trocados pelos consumidores.

9.3 Os produtos individuais poderão ser excluídos da campanha de vouchers se resultar uma restrição correspondente do conteúdo do voucher da campanha.

9.4 Os vales promocionais só podem ser rebatidos antes da conclusão do processo de encomenda. O faturação subsequente não é possível.

9,5 Vários vouchers promocionais podem ser trocados num único pedido.

9.6 O valor dos produtos deve ser, no mínimo, igual ao valor do voucher promocional. Qualquer saldo remanescente não será reembolsado pelo vendedor.

9.7 Se o valor do voucher promocional não for suficiente para cobrir a encomenda, poderá escolher um dos outros métodos de pagamento oferecidos pelo vendedor para pagar a diferença.

9.8 O saldo de um vale promocional não será pago em dinheiro nem vencerá juros.

9.9 O voucher promocional não será reembolsado se o cliente devolver os produtos pagos total ou parcialmente com o voucher promocional no âmbito do seu direito legal de rescisão.

9.10 O voucher promocional é transferível. O vendedor pode efetuar pagamentos com efeito de quitação ao respetivo titular que resgata o vale promocional na loja online do vendedor. Isto não se aplica se o vendedor tiver conhecimento ou ignorância gravemente negligente da falta de autorização, incapacidade ou falta de autorização para representar o respectivo proprietário.

10) Resgate de vales-oferta

10.1 Os vales que podem ser adquiridos na loja online do vendedor (doravante "vale-oferta") só podem ser trocados na loja online do vendedor, salvo indicação em contrário nos resultados do voucher.

10.2 Os vales-presente e o saldo remanescente dos vales-presente podem ser rebatidos até ao final do terceiro ano seguinte ao ano em que o vale foi adquirido. O crédito remanescente será creditado ao cliente até à data de vencimento.

10.3 Os vales-oferta só podem ser resgatados antes da conclusão do processo de encomenda. O faturação subsequente não é possível.

10.4 Vários vales-oferta podem ser resgatados numa única encomenda.

10.5 Os vales-presente só podem ser utilizados para comprar produtos e não para comprar vales-presente adicionais.

10.6 Se o valor do cartão presente não for suficiente para cobrir a encomenda, um dos outros pagamentos oferecidos pelo vendedor poderá ser utilizado para cobrir a diferençatipos gs podem ser seleccionados.

10.7 O saldo de um cartão presente não será pago em dinheiro nem vencerá juros.

10.8 O vale-oferta destina-se apenas à utilização da pessoa nele indicada. Está excluída a transferência do cartão presente para terceiros. O vendedor tem o direito, mas não a obrigação, de verificar a elegibilidade material do respetivo titular do voucher.

11) Lei aplicável

A lei da República Federal da Alemanha aplica-se a todas as relações jurídicas entre as partes, excluindo as leis sobre a compra internacional de bens móveis. Para os consumidores, esta escolha de lei só se aplica na medida em que a proteção concedida não seja retirada por disposições obrigatórias da lei do país em que o consumidor tem a sua residência habitual.

12) Local de jurisdição

Se o cliente atuar como comerciante, pessoa coletiva de direito público ou fundo especial de direito público com sede na República Federal da Alemanha, o local exclusivo de jurisdição para todos os litígios decorrentes do presente contrato é o local de negócio do vendedor. Se o cliente estiver sediado fora do território da República Federal da Alemanha, o local de negócios do vendedor é o local exclusivo de jurisdição para todos os litígios decorrentes do presente contrato, se o contrato ou as reclamações decorrentes do contrato puderem ser atribuídas ao profissional do cliente ou atividade comercial. Nos casos acima referidos, porém, o vendedor tem, em qualquer caso, o direito de recorrer ao tribunal da sede social do cliente.

13) Resolução alternativa de litígios

13.1 A Comissão Europeia disponibiliza uma plataforma para a resolução de litígios online na Internet no seguinte link: https://ec.europa.eu/consumers/odr

Esta plataforma funciona como ponto de contacto para a resolução extrajudicial de litígios decorrentes de contratos de compra ou de prestação de serviços online em que esteja envolvido um consumidor.

13.2 O vendedor não é obrigado nem está disposto a participar num procedimento de resolução de litígios perante um conselho de arbitragem do consumidor.